Куда иду я? Туда, где светит Солнце...
переводили ребенку английский, слово blay - уклейка 
мы долго переглядывались, потом начали хохотать

мы долго переглядывались, потом начали хохотать

У нас её называют чеканда))
идиёт сертифицированный, это звучит гордо)
Где?)
Ueuk вообще приколист ещё тот)
я тоже не разу ни рыбак, но уклейку знаю
вот, и я тоже
Дык, подикось, городския все, с образыванием, с депломами...
не переживай, я знал, что рыбка...но и все! А вот зачем ее с аглицкого переводить?!
бедные дети...сколько спама в головах из-за наукообразия учебы...
Было бы интересно)